YE CHANG NEWS
当前位置:陇南KTV招聘网 > 陇南热点资讯 > 陇南学习/知识 >  先是勇见老枯槐问“此堪何用?”或对曰“古槐尤宜取火”时卫士皆

先是勇见老枯槐问“此堪何用?”或对曰“古槐尤宜取火”时卫士皆

2022-09-18 18:56:29 发布 浏览 582 次

先是,勇见老枯槐,问:“此堪何用?”或对曰:“古槐尤宜取火。”时卫士皆佩火燧,勇命工造数千枚,欲以分赐左右;至是,获于库。又药藏局贮艾数斛,索得之,大以为怪,以问姬威,威曰:“太子此意别有所在,至尊在仁寿宫,太子常饲马千匹,云:‘径往守城门,自然饿死。’”素以威言诘勇,勇不服,曰:“窃闻公家马数万匹,勇忝备太子,马千匹,乃是反乎!”素又发东宫服玩,似加琱饰者,悉陈之于庭,以示文武群官,为太子之罪。上及皇后迭遣使责问勇,勇不服。

火燧(suì):引火之物。

艾:草本植物,叶子有香气,可做药,点着后烟能熏蚊蝇,还可制艾绒,是灸法治病的燃料。斛(hú):古量器名,也是容量单位,十斗为一斛。

忝(tiǎn):羞辱,愧对,表示愧于进行某事。

琱(diāo):治玉,引申为雕刻、刻镂。或指用彩绘装饰。

先前杨勇见老枯槐,问:“这能做什么用?”有人说:“古槐最适宜取火。”当时卫士都随身带着火燧,杨勇让工匠造数千枚,想要分赐左右;此时在东宫的库房里找到了。又药藏局储藏了数斛艾,找到之后觉得非常奇怪,就问姬威,姬威说:“太子别有用意,陛下在仁寿宫,太子常养马千匹,说:‘只守着城门,自然饿死。’”杨素用姬威的话质问杨勇,杨勇不服,说:“我也听说过公家马数万匹,杨勇不才,身为太子,养马千匹就是谋反吗?”杨素又找出东宫服饰玩器,加以彩绘装饰的全部陈列于庭,以示文武群官,就以此为太子之罪。文帝和皇后多次派人责问杨勇,杨勇不服。

冬,十月,乙丑,上使人召勇,勇见使者,惊曰:“得无杀我邪?”上戎服陈兵,御武德殿,集百官立于东面,诸亲立于西面,引勇及诸子列于殿庭,命内史侍郎薛道衡宣诏,废勇及其男、女为王、公主者,并为庶人。勇再拜言曰:“臣当伏尸都市,为将来鉴戒;幸蒙哀怜,得全性命!”言毕,泣下流襟,既而舞蹈而去,左右莫不闵默。长宁王俨上表乞宿卫,辞情哀切;上览之闵然。杨素进曰:“伏望圣心同于螫手,不宜复留意。”

得无:也作“得毋”、“得微”,能不,岂不是。

内史侍郎:即内史省长官的副职。薛道衡:著名诗人,历仕北齐、北周、隋。

您可能感兴趣

首页
发布
会员